ノーミソ刺激ノート

書評やスポーツ、言語に関することを書きます。

HERO Un héros

ヒーローものは久しく見ていないですが、
Je ne regarde pas la chose du héros depuis longtemps.








こんどのアレは気になりました。
J'ai été inquiété au sujet de cela de ce temps.



















それがこちら。
C'est celui-ci.

kecの語学道(仮)


































なんだとおもいます?
Qu'est-ce que ce sera?






































そう。仮面ライダーです。
Donc.C'est cavalier des masques.







その名も
Le nom
kecの語学道(仮)
二人の男が合体変身するそうです。
Deux hommes sont unis et paraissent le transformer.








だからW。
Par conséquent c'est W.
























かっこいいのか?
beau?































なんと半々です。
C'est moitié-moitié comme.











他にも
Ailleurs

kecの語学道(仮)
ルナトリガー

「月の引き金」って意味でしょうか。
Ce peut être une signification a appelé "la gâchette de la lune."







お、これはかっこいいかも。
Ce peut être beau..
kecの語学道(仮)
ヒートメタル

「熱い金属」?
"Métal chaud"?





はじめの画像は「サイクロンジョーカー」というらしいです。


「台風のおどけもの」?いや、「台風の切り札」といったところでしょうか。




今までのゴテゴテな印象から考えると全体的にスマートですね。



スポンサードリンク